Haiku — свободная операционная система для персональных компьютеров, первая версия которой нацелена на бинарную совместимость с операционной системой BeOS.

Haiku воплощает в себе основные идеи BeOS. Это будет модульная система, архитектурно решённая как «модульное ядро», способная динамически подгружать необходимые модули. К интересным особенностям системы следует отнести архитектуру трансляторов — системных интерпретаторов файловых форматов (например, JPEG).

О проекте

ad block

Закладки

Выпущена документация по Whisper BeNet

Документация по превращению старой версии BeNet в Whisper была опубликована на странице проекта OsDrawer.

Это выжимка из диплома, написанного в 2004 году в формате PDF.

Исходники пока не опубликованы. Но я продолжаю их собирать, чтобы убедиться, что они собираются и все ресурсы (картинки) на месте. Мне всё ещё требуется проверить код: нет ли там накладок с точки зрения закона.

Whisper BeNet работает под ZETA 1.2, в связи с близостью выхода Haiku попыток выпуска версии под R5 не планируется (мной), а будет сразу делаться версия под Haiku.

Исходники станут доступны к Ноябрю.

urnenfeld

Как заставить Haiku грузиться

Эта статья рассказывает в сжатом виде, как работает загрузка вообще, где Haiku дублирует элементы стандартной загрузки и как заставить всё это работать вместе, если оно не работает автоматически. Оно точно так же работает при установке/загрузке большинства операционных систем, поэтому не является чем-то особенным и для Haiku.

продолжение

Немецкая база знаний ищет добровольцев

На днях Lelldorin на форуме Haikuware искал доброльцев для перевода и написания документации. Пусть его сообщение скажет само за себя:

Всем привет, я - администратор BeSly, базы знаний по BeOS, Haiku и Zeta

Мы начали с перевода Read Me и документации с английского на немецкий. По прошествии времени, мы стали писать собственную документацию, потому что легче объяснить то, что понял сам, чем перевести то, чего не понимаешь.

Некоторые люди, вроде Begasus из бельгийской группы пользователей, стали добавлять переводы наших руководств на свой родной язык. Мы положили их на сайт, а также начали переводить сами, уже на английский.

Поэтому BeSly - это не только немецкая база знаний. Мы ищем людей, которые хотели бы нашу документацию или писать свою. Нам также нужны люди, которые будут проверять качество наших переводов.

В связи со смертью Zeta мы хотим сместить фокус на Haiku (мы уже для неё пишем, но хотим написать больше).

Было бы здорово, если сообщество помогло нам в этом проекте. Пожалуйста, давайте сделаем BeSly больше и лучше.

Если вы хотите с ними связаться, то пишите на webmaster@mittilgart.de

Chris Simmons

Technorati Tags:BeOS, HaikuOS

BeBook и Be Newsletters доступны онлайн

Прошёл почти год с того момента, как мы объявили о наших переговорах с ACCESS Co. Ltd. относительно выпуска документов, связанных с BeOS, и теперь мы рады сообщить сообществу, что этот проект пришёл к счастливому концу: BeBook и все Be Newsletters теперь доступны онлайн. По мере развития проекта, документация по Haiku пишется ударными темпами; и пока наша Documentation Team работает над созданием специфического материала для Haiku, BeBook и the Be Newsletters дадут ценный справочный материал для всех разработчиков, и новых и опытных. Мы хотим выразить нашу огромную благодарность ACCESS Co., Ltd. за поддержку нашего проекта, в частности директору Открытых Технологий David "Lefty" Schlesinger за личное рассмотрение нашего запроса. Отдельное спасибо члену нашего сообщества Simon Kennedy, который красиво отформатировал для нас документы.

Архивы

Сентябрь 2007| Октябрь 2007| Январь 2008| Февраль 2008| Март 2008| Апрель 2008| Май 2008| Июнь 2008| Июль 2008| Август 2008| Сентябрь 2008| Октябрь 2008| Ноябрь 2008| Декабрь 2008| Январь 2009